×
creative lab amsterdam logo

GENERAL TERMS AND CONDITIONS for retail of  Creative Lab Amsterdam- Postable Papergoods   (dutch version,  see below)

 Article 1. Definitions

1.1.          In the absence of explicit statement to the contrary, the terms used in these general terms and conditions are defined as follows.

User:             Creative Lab Amsterdam - Postable Papergoods the user of these general terms and conditions.

Buyer:              The user's other party to the contract, acting in the course of his profession or business, who which the user sells and delivers, and for whom the user renders services should the need arise, etc.

Contract:      The contract between the user and the buyer.

Article 2: Scope of Application                

  • These conditions are applicable to all legal relationships between the user and the buyer, including all offers, quotations and agreements between the user and the buyer to which the user has declared these terms and conditions applicable, insofar as these conditions have not been expressly departed from in writing by the parties.
  • These terms and conditions are further applicable to all contracts with the user that are executed with the assistance of third-parties.
  • Departures from these general terms and conditions are valid exclusively if expressly agreed in writing.
  • The applicability of any purchasing or other conditions of the buyer is expressly rejected.
  • If one or more of the provisions of these general terms and conditions are invalid or set aside, the remaining provisions of these general terms and conditions shall remain applicable in full. The user and the buyer will in that case enter into consultation with a view to making agreement on the substitution of the invalid provisions with new ones that approach as closely as possible the purpose and the tenor of the original provisions.

Article 3. Offers and formation of the contract

  • All offers made by the user are subject to contract unless an acceptance period has been expressly stated in or in relation to the quotation.
  • In the absence of agreement to the contrary, the prices stated in the aforementioned offers/quotations are exclusive of VAT and other governmental levies as well as the costs incurred in relation to the contract, including forwarding and administration expenses.
  • The offer is based exclusively on the information provided for that purpose by the buyer, and the user can rely on the accuracy and completeness of that information. The buyer guarantees the accuracy and completeness of that information.
  • The contract is formed between the user and the buyer by one of the following methods and times:
  1. a) if no order confirmation is sent, at the time at which the buyer expressly accepts in good time and verbally or in writing and in unamended form an offer made by the user;
  2. b) if an order confirmation is sent, at the time at which the user takes receipt of the returned order confirmation that was sent to the buyer, signed for agreement;
  3. c) or at the time to which the user commences execution of the order on the buyer's request.

Notwithstanding the above, either party is free to make a case that the contract has been formed by other means and/or at a different time.

 

Article 4: Execution of the contract

  • The user will execute the contract with the due care that can reasonably be expected of a good contractor. The user does not however guarantee that a certain result will be achieved.
  • All deadlines indicated by the user are indicative and are not to be regarded as firm deadlines. Exceeding these deadlines shall not oblige the user to pay any compensation for damages or give the buyer the right to dissolve the contract other than in cases of intentional act or omission or causes on par with gross negligence on the part of the user.
  • In cases of late delivery the user must be held in default by the buyer before being considered to be in default.
  • If and in so far as required for the correct execution of the contract, the user reserves the right to have the work carried out by third-parties.
  • The buyer shall ensure that the user is provided in good time with all information that the user indicates is necessary and which the buyer could reasonably be expected to realise is necessary to the execution of the contract. If the information required for the execution of the contract is not issued to the user on time, the user reserves the right to suspend execution of the contract and/or to charge the buyer with extra costs incurred as a result of the delay at the current market rates.

Article 5: Delivery

5.1.          Delivery shall take place ex warehouse of the user.

  • The buyer is obliged to accept the goods at the time at which the user delivers them or has them delivered to him or when they are made available to him in accordance with the contract.
  • If the buyer refuses to take delivery or fails to provide information or instructions necessary to the delivery, the user shall be entitled to store the goods at the buyer's expense and risk.

5.4           For orders with a purchase value lower than € … , excluding VAT, the transport costs are payable by the buyer. For orders with a purchase value exceeding € …, excluding VAT, the transport costs are payable by the user, other than in cases of transport of exceptional magnitude (to be decided at the buyer's discretion), or foreign shipments, the costs of which are payable by the buyer.

5.5.          The risk of the goods shall transfer to the buyer at the time at which they are legally and/or actually delivered to the buyer and are thus placed at the buyer's disposal or a third-party nominated by the buyer for that purpose.

Article 6: Price and costs

  • The price is exclusive of VAT and all other costs incurred in the context of the contract.
  • The user reserves the right to increase that price, in cases where amendments or additions are made to the contract, for example.
  • The user is further authorised to pass on price increases to the client if cost-determining factors such as salaries or other costs are increased between the time of the quotation and delivery.
  • Shipping costs depend on weight and size of the package and will be calculated per order.

Article 7: Payment

  • Invoices are payable within 14 days of the invoice date in a manner indicated by the user and in the currency stated on the invoice, without deduction, discount or set-off being permitted. Objections to the level of the bills do not suspend the payment obligation.
  • If the buyer fails to remit payment within the 14-day period, the buyer shall be held in default by operation of law. The buyer shall in that case be liable for the payment of interest equal to the statutory commercial interest rate at that time. The interest over the payable amount shall be calculated from the time at which the buyer was held in default until the time of full and final settlement, in which context part of a month shall be deemed to be a full month.
  • In the event of the buyer being liquidated, declared bankrupt or granted suspension of payment, the claims of the user on the buyer shall become immediately due and payable.
  • The user reserves the right to have payments made by the buyer extend first to payment of costs, then to outstanding interest and finally the principal amount and the current interest. The user can refuse a payment offer, without that being in default, if the buyer indicates a different order of allocation. The user can refuse full payment of the principal amount if the due and current interest and costs are not remitted at the same time.
  • If the user exceeds any payment period the user has the right to discontinue further deliveries to the buyer until the full outstanding amount under all contracts entered into with the user has been paid. The user is in that case further entitled to send subsequent deliveries exclusively on a cash on delivery basis.

Article 8: Retention of title

  • All goods delivered by the user remain the property of the user until the buyer has met in full all of the obligations under the contract entered into with the user; this to be decided at the user's discretion.
  • The buyer is not authorised to pledge or encumber in any other way the goods covered by retention of title.
  • In the event of third-parties imposing an attachment on the goods delivered under retention of title or setting out to establish or invoke any rights to them, the buyer is obliged to notify the user of that as soon as may reasonably be expected.
  • The buyer is obliged to insurance goods delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to issue the insurance policy for inspection on demand.
  • Goods delivered by the user and which are covered by retention of title as provided for under paragraph 1 of this article may only be sold on in the context of normal business operations and may not under any circumstances be used as a means of payment. If the goods are resold, the buyer further undertakes to transfer them under retention of title.
  • In the event of the user wishing to exercise his property rights as provided for in this article, the buyer hereby gives unconditional and irrevocable permission, now for then, for the user or third-parties engaged by the user to enter the places where the property of the user is located and to repossess that property.

Article 9: Collection costs

  • All judicial and extrajudicial (debt collection) costs reasonably incurred by the buyer in connection with the consumer's non-compliance or late compliance with his payment obligations shall be for the buyer's account.
  • The buyer is liable for payment of statutory interest over the debt collection costs.

 

Article 10: Inspection, complaints

10.1.        The buyer must notify the user by email (info@creativelabamsterdam.com) of complaints within 7 days of establishing the defect. The letter of complaint should contain a description of the failure to perform in as much detail as possible including photos so that the user is able to put forward an adequate response.

  • If a complaint is well-founded, the user is authorised to decide at his own discretion whether to amend the invoice, redeliver the relevant product or service or reimburse a proportion of the price already paid without continuing to implement the contract.
  • If the buyer fails to lodge a claim within the period provided for in article 10.1, all of his rights and claims of any nature regarding the subject of the complaint made or which could have been made during that period shall be null and void.

Article 11: Expiry period

11.1.        Notwithstanding the provisions of article 10, the buyer is obliged if he is or remains of the opinion that the user has failed to implement the contract on time, completely or correctly - unless this is done subject to the provisions of article 10.1 - to notify the user as such in writing and without delay and to exercise his rights to institute claims on that basis within one year of the date of that notification, or within one year of the time at which notification should have taken place, in the absence of which all of his rights and claims in that regard shall lapse upon expiry of the period set forth above.

 

Article 12: Suspension and dissolution

12.1.        If the buyer fails to meet any obligation to the user or to meet it in full or on time, if the buyer is declared bankrupt or a request for his bankruptcy is filed at the court, if the buyer has applied for or been granted suspension of payment, if the buyer's company is discontinued or liquidated, if goods of the buyer are subjected to an attachment, or if the buyer is placed under administration or guardianship, the user has the right to suspend compliance with his obligations to the buyer or to dissolve the contract with the buyer in full or in part, without any notice of default or legal intervention being required and without being obliged to pay any compensation for damages, without prejudice to the remaining rights of the user, including the right to claim compensation for damages.

Article 13: Liability

13.1.        In the event of the user being held liable, that liability shall be limited to the provisions of this clause.

13.2         The user's liability for losses suffered by the buyer caused by the late, incomplete or incorrect implementation of the contract shall be limited to a maximum of the invoice amount charged by the user to the buyer for the delivered goods in which the cause of the loss has occurred.

  • The user cannot be held liable for losses caused by the buyer's failure to meet his obligation to provide I    

information as provided for in article 3.3 unless those losses have been caused by intentional act or omission or causes on par with gross negligence on the part of the user.

  • Neither can the user be held liable for losses caused by acts or omissions of third-parties engaged by the buyer during implementation of the order, unless those losses have been caused by intentional act or omission or causes on par with gross negligence on the part of the user.
  • The user is further authorised at all times to maximally limit or reverse the buyer's loss, for which the buyer is obliged to cooperate in full.
  • The buyer is obliged to limit or, where possible, to reverse his or her loss and that of his or her members.
  • The user cannot under any circumstances be held liable for indirect losses, including consequential losses, loss of income, missed savings or losses caused by business stagnation. The above is subject to exception in cases of intentional act or omission on par with gross negligence on the part of the user.

Article 14: Indemnification

14.1.        The buyer indemnifies the user against claims of third-parties regarding intellectual property rights on materials or information issued to the buyer and which are used during implementation of the contract.

14.2         The buyer indemnifies the user against claims of third-parties regarding losses related to or arising from the contract implemented by the user if and insofar as the user is not liable to the buyer in that respect by virtue of the provisions of article 13.

Article 15. Force majeure

  • The parties are not be required to comply with any obligation if prevented from doing so as a result of a circumstance that is beyond their control and for which they cannot be held accountable by virtue of the law, a juristic act or generally accepted views.
  • In these general conditions, force majeure is defined - in addition to that which is deemed as such by law and legal precedent - as all circumstances, foreseen or unforeseen, that are beyond the control of the user but which prevent the user from meeting his obligations. That includes strikes at the user's business.
  • No claims for any compensation can be made by the buyer in the event of force majeure.
  • If a case of force majeure leads to an agreed date or term being exceeded, the buyer has the right to dissolve the relevant contract by means of written notification to that effect. That dissolution shall not extend to goods that have already been delivered; those goods must be paid for by the user with due observance of article 7 of these general conditions.

Article 16: Applicable law and disputes

  • In the absence of mandatory rules of law to the contrary, the court in the user's place of establishment has exclusive competent jurisdiction.
  • All legal relationships between the user and the buyer to which these general conditions apply shall be governed by the laws of the Netherlands. The Vienna Sales Convention is expressly excluded.

 

NEDERLANDS: ALGEMENE VOORWAARDEN retail van  Creative Lab Amsterdam- Postable Papergoods

 

 

 

Artikel 1: Definities

1.1.      In deze algemene voorwaarden worden de hiernavolgende termen in de navolgende betekenis gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven.

 

            Gebruiker:       Creative Lab Amsterdam - Postable Papergoods  is de gebruiker van deze algemene voorwaarden.

            Koper:              De wederpartij van gebruiker, handelend in de uitoefening van beroep of bedrijf, waaraan gebruiker zaken verkoopt.

            Overeenkomst:         De overeenkomst tussen gebruiker en koper.

 

Artikel 2: Toepasselijkheid

2.1.      Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsverhoudingen tussen gebruiker en koper, daaronder begrepen iedere aanbieding, offerte en overeenkomst tussen gebruiker en koper waarop gebruiker deze voorwaarden van toepassing heeft verklaard, voor zover van deze voorwaarden niet door partijen uitdrukkelijk en schriftelijk is afgeweken.

2.2.      De onderhavige voorwaarden zijn eveneens van toepassing op alle overeenkomsten met gebruiker, voor de uitvoering waarvan derden dienen te worden betrokken.

2.3.      Eventuele afwijkingen op deze algemene voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.

2.4.      De toepasselijkheid van eventuele inkoop­ of andere voorwaarden van koper wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.

2.5.      Indien een of meerdere der bepalingen  in deze algemene voorwaarden nietig zijn of vernietigd mochten worden blijven de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden volledig van toepassing. Gebruiker en koper zullen alsdan in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige c.q. vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij indien en voor zoveel mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepaling in acht worden genomen.

 

Artikel 3: Aanbiedingen en totstandkoming overeenkomst

3.1.      Ieder door gebruiker gedaan aanbod is vrijblijvend, tenzij in of in verband met die offerte uitdrukkelijk een termijn voor aanvaarding wordt genoemd.

3.2.      De prijzen in bedoelde aanbiedingen/offertes zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege, alsmede eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten, waaronder verzend- en administratiekosten, tenzij anders overeengekomen.

3.3.      Het aanbod is uitsluitend gebaseerd op de daartoe door koper verstrekte informatie, waarbij gebruiker mag vertrouwen op de juistheid en volledigheid daarvan. Koper staat in voor de juistheid en volledigheid van bedoelde informatie.

3.4.      De overeenkomst tussen gebruiker en koper komt tot stand op een van de navolgende wijzen en tijdstippen:

  1. hetzij, indien geen opdrachtbevestiging wordt toegestuurd, op het moment waarop een door gebruiker gedaan aanbod door koper uitdrukkelijk mondeling of schriftelijk en ongewijzigd is aanvaard;
  • hetzij, indien een opdrachtbevestiging wordt toegestuurd, op het moment waarop gebruiker de aan koper toegestuurde en door deze voor akkoord ondertekende opdrachtbevestiging heeft terug ontvangen;
  1. hetzij, op het moment waarop gebruiker op verzoek van koper met de uitvoering van de opdracht een aanvang heeft gemaakt.

Het staat ieder van partijen niettemin vrij te bewijzen dat de overeenkomst op een andere wijze en/of op een ander tijdstip is totstandgekomen. 

 

Artikel 4: Uitvoering van de overeenkomst

4.1.      Gebruiker zal de overeenkomst met de zorg van een goed opdrachtnemer uitvoeren. Zij staat evenwel niet in voor het bereiken van een bepaald resultaat.

4.2.      De door gebruiker opgegeven termijnen zijn steeds richttermijnen en gelden niet als fatale termijnen. Overschrijding van deze termijnen verplicht gebruiker niet tot enige schadevergoeding en geeft de koper niet het recht de overeenkomst te ontbinden, tenzij sprake is van opzet of daarmee gelijk te stellen grove onzorgvuldigheid van gebruiker.

4.3.      In geval van niet tijdige levering dient gebruiker in gebreke te worden gesteld door koper, alvorens in verzuim te kunnen geraken.

  • Indien en voor zover een goede uitvoering van de overeenkomst dit vereist, heeft gebruiker het recht bepaalde   werkzaamheden te laten verrichten door derden.

4.5.      De koper draagt er zorg voor dat alle gegevens, waarvan gebruiker aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de koper redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de overeenkomst, tijdig aan gebruiker worden verstrekt. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gegevens niet tijdig aan gebruiker zijn verstrekt, heeft gebruiker het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en/of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de gebruikelijke tarieven aan de koper in rekening te brengen.

 

Artikel 5: Levering

5.1.      Levering geschiedt vanaf magazijn van gebruiker.

5.2.      Koper is verplicht de zaken af te nemen op het moment dat gebruiker deze bij hem aflevert of doet afleveren, dan wel op het moment waarop deze hem volgens de overeenkomst ter beschikking worden gesteld.

5.3.      Indien koper afname weigert of nalatig is met het verstrekken van informatie of instructies die noodzakelijk zijn voor de levering, is gebruiker gerechtigd de zaken op te slaan voor rekening en risico van koper.

5.4.      Het risico van de zaken gaat op koper over op het tijdstip waarop deze aan koper juridisch en/of feitelijk worden geleverd en daarmee in de macht van koper of van een door koper aan te wijzen derde worden gebracht.

 

Artikel 6: Prijs en kosten

6.1.      De prijs is exclusief BTW en eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten.

6.2.      Gebruiker is gerechtigd tot verhoging van deze prijs, bijvoorbeeld in geval van wijziging of aanvulling van de overeenkomst.

6.3.      Voorts is gebruiker gerechtigd prijsstijgingen door te berekenen indien tussen het moment van aanbieding en levering de tarieven ten aanzien van bijv. lonen of andere kosten zijn gestegen.

6.4.      De verzendkosten zijn afhankelijk van het gewicht en de grootte van het pakket. Verzending binnen NL: een  brievenbuspakket (2kg) is €3,95 en een pakket tot 10kg binnen (maximale afmeting100 x 50 x 50 cm) bedraagt €6,95. Grotere en zwaardere pakketten tot 30kg binnen NL bedraagt €13,25. Prijzen zijn genoemd voor pakketten exclusief aangetekend en verzekerd. Tarieven voor verzenden naar overige binnen Europa en wereldwijd zijn geen vaste tarieven en deze worden individueel berekend.

 

 

Artikel 7: Betaling

7.1.      Betaling dient te geschieden binnen 14 dagen na factuurdatum, op een door gebruiker aan te geven wijze in de valuta waarin is gedeclareerd, zonder dat aftrek, korting of verrekening is toegestaan. Bezwaren tegen de hoogte van de declaraties schorten de betalingsverplichting niet op.

7.2.      Indien koper in gebreke blijft met de betaling binnen de termijn van 14 dagen dan is de koper van rechtswege in verzuim. Koper is alsdan een rente verschuldigd gelijk aan de geldende wettelijke handelsrente. De rente over het opeisbaar bedrag zal worden berekend vanaf het moment dat koper in verzuim is tot het moment van voldoening van het volledige bedrag, waarbij een gedeelte van een maand als volledige maand wordt gerekend.

7.3.      In geval van liquidatie, faillissement, beslag of surseance van betaling van de koper zijn de vorderingen van gebruiker op de koper onmiddellijk opeisbaar.

  • Gebruiker heeft het recht de door koper gedane betalingen te laten strekken in de eerste plaats in mindering op de kosten, vervolgens in mindering op de opengevallen rente en tenslotte in mindering op de hoofdsom en de lopende rente. Gebruiker kan, zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod tot betaling weigeren, indien de koper een andere volgorde voor de toerekening aanwijst. Gebruiker kan volledige aflossing van de hoofdsom weigeren, indien daarbij niet eveneens de opengevallen en lopende rente alsmede de kosten worden voldaan.

7.5.      Gebruiker is in geval van overschrijding van enige betalingstermijn gerechtigd verdere leveringen aan koper stop te zetten, totdat het volledig openstaande bedrag uit alle met gebruiker gesloten overeenkomsten volledig is voldaan. Gebruiker is in dit geval ook gerechtigd volgende zaken uitsluitend onder rembours te verzenden.

 

Artikel 8: Eigendomsvoorbehoud

8.1.      Alle door gebruiker geleverde zaken blijven eigendom van gebruiker totdat koper alle verplichtingen uit alle met gebruiker gesloten overeenkomsten volledig is nagekomen, dit ter beoordeling van gebruiker.

8.2.      Koper is niet bevoegd de onder het eigendomsvoorbehoud vallende zaken te verpanden noch op enige andere wijze te bezwaren.

8.3.      Indien derden beslag leggen op de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken dan wel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, is koper verplicht gebruiker zo snel als redelijkerwijs verwacht mag worden daarvan op de hoogte te stellen.

8.4.      Koper verplicht zich de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken te verzekeren en verzekerd te houden tegen brand, ontploffings - en waterschade alsmede tegen diefstal en de polis van deze verzekering op eerste verzoek ter inzage te geven.

8.5.      Door gebruiker geleverde zaken, die krachtens het onder 1. van dit artikel bepaalde onder het eigendomsvoorbehoud vallen, mogen slechts in het kader van een normale bedrijfsuitoefening worden doorverkocht en nimmer als betaalmiddel worden gebruikt. In geval van doorverkoop verplicht koper zich eveneens onder eigendomsvoorbehoud (door) te leveren.

8.6.      Voor het geval dat gebruiker zijn in dit artikel aangeduide eigendomsrechten wil uitoefenen, geeft de koper reeds nu onvoorwaardelijke en niet herroepbare toestemming aan gebruiker of door deze aan te wijzen derden om al die plaatsen te betreden waar de eigendommen van gebruiker zich bevinden en die zaken mede terug te nemen. 

 

Artikel 9: Incassokosten

9.1.      Alle in redelijkheid door gebruiker in verband met de niet- of niet tijdige nakoming door de koper van diens betalingsverplichtingen gemaakte gerechtelijke en buitengerechtelijke (incasso-)kosten, zijn voor rekening van de koper.

9.2.      Koper is over de gemaakte incassokosten de wettelijke rente verschuldigd.

 

Artikel 10: Onderzoek, reclames

10.1.    Klachten dienen door de koper binnen 7 dagen na ontdekking per mail te worden gemeld aan gebruiker op info@creativelabamsterdam.com. De klachtbrief dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de klacht te bevatten inclusief foto’s, zodat gebruiker in staat is adequaat te reageren.

10.2.    Indien een klacht gegrond is, is gebruiker bevoegd naar eigen keuze hetzij het factuurbedrag aan te passen, hetzij het betreffende product opnieuw te leveren, hetzij een gedeelte van het reeds betaalde prijs te restitueren zonder verdere uitvoering aan de overeenkomst te geven.

10.3.    Indien de koper niet binnen de in artikel 10.1 gestelde termijn heeft gereclameerd, vervallen al zijn rechten en aanspraken uit welke hoofde dan ook, terzake van hetgeen waarover hij heeft gereclameerd of binnen die termijn had kunnen reclameren.

 

Artikel 11: Vervaltermijn

11.1.    Onverminderd het bepaalde in artikel 10 is de koper gehouden, indien hij van oordeel is of blijft dat gebruiker de overeenkomst niet tijdig, niet volledig of niet behoorlijk heeft uitgevoerd, zulks –tenzij dit reeds op grond van het bepaalde in artikel 10.1 is gebeurd- onverwijld schriftelijk aan gebruiker kenbaar te maken en de daarop gebaseerde aanspraken binnen één jaar na dagtekening van de hiervoor bedoelde kennisgeving, dan wel binnen één jaar, nadat die kennisgeving had behoren te worden gedaan, in rechte geldend te maken, bij gebreke waarvan al zijn rechten en aanspraken te dier zake vervallen door het verstrijken van de hiervoor bedoelde termijn.

 

Artikel 12: Opschorting en ontbinding

12.1.    Indien koper niet, niet behoorlijk of niet tijdig aan enige verplichting jegens gebruiker voldoet, indien koper in staat van faillissement is verklaard of een verzoek daartoe bij de rechtbank is ingediend, indien koper surseance van betaling heeft aangevraagd of dit aan hem is verleend, indien het bedrijf van koper wordt stilgelegd of geliquideerd, indien beslag op zaken van koper wordt gelegd, dan wel indien koper onder bewind of curatele wordt gesteld, heeft gebruiker het recht de nakoming van al zijn verplichtingen jegens koper op te schorten dan wel de overeenkomst met koper, zonder enige ingebrekestelling of gerechtelijke tussenkomst en zonder zelf tot enige schadevergoeding gehouden te zijn, geheel of gedeeltelijk te ontbinden, een en ander onverminderd de overige rechten van gebruiker, waaronder die tot schadevergoeding.

 

Artikel 13: Aansprakelijkheid

13.1.    Indien gebruiker aansprakelijk mocht zijn, dan is deze aansprakelijkheid beperkt tot hetgeen in deze bepaling is geregeld.

  • De aansprakelijkheid van gebruiker voor schade van de koper, welke is veroorzaakt door niet tijdige, niet volledige of niet behoorlijke uitvoering van de overeenkomst, is beperkt tot maximaal het (factuur)bedrag, dat door gebruiker aan de koper in rekening is gebracht voor de geleverde zaken waarin de oorzaak van de schade is gelegen.
  • Gebruiker is niet aansprakelijk voor schade, welke is veroorzaakt doordat de koper niet heeft voldaan aan zijn uit artikel 3.3 voortvloeiende informatieverplichting, tenzij deze schade mede is veroorzaakt door opzet of daarmee gelijkt te stellen grove onzorgvuldigheid van gebruiker.

13.5.    Gebruiker is voorts niet aansprakelijk voor schade, welke is veroorzaakt door handelen of nalaten van door koper bij de uitvoering van de opdracht betrokken derden, tenzij die schade mede is veroorzaakt door opzet of daarmee gelijk te stellen grove onzorgvuldigheid van gebruiker.

  • Gebruiker is overigens steeds bevoegd de schade van koper zoveel mogelijk te beperken of ongedaan te maken,

    waartoe koper alle medewerking zal verlenen.

  • Koper is verplicht zijn/haar schade en/of die van haar leden zoveel mogelijk te beperken of, waar mogelijk, ongedaan te

           maken.

13.7.    Gebruiker is nimmer aansprakelijk voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie. Het voorgaande lijdt uitzondering ingeval van opzet of daarmee gelijk te stellen grove onzorgvuldigheid van gebruiker.

 

Artikel 14: Vrijwaringen

14.1.    De koper vrijwaart gebruiker voor aanspraken van derden met betrekking tot rechten van intellectuele eigendom op door de koper verstrekte materialen of gegevens, die bij de uitvoering van de overeenkomst worden gebruikt.

14.2     Koper vrijwaart gebruiker voor aanspraken van derden terzake van schade, welke verband houdt met of voortvloeit uit de door gebruiker uitgevoerde overeenkomst, indien en voor zover gebruiker daarvoor krachtens het bepaalde in artikel 13 niet jegens de koper aansprakelijk is.

 

Artikel 15: Overmacht

15.1.    Partijen zijn niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, indien zij daartoe gehinderd  worden als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor hun rekening komt.

15.2.    Onder overmacht wordt in deze algemene voorwaarden verstaan naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet-voorzien, waarop gebruiker geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor gebruiker niet in staat is de verplichtingen na te komen. Werkstakingen in het bedrijf van gebruiker worden daaronder begrepen.

15.3.    In geval van overmacht kan koper geen aanspraak maken op enige schadevergoeding.

15.4.    Indien een geval van overmacht leidt tot overschrijding van de overeengekomen datum of termijn, heeft koper het recht de betrokken overeenkomst te ontbinden door middel van een schriftelijke verklaring. Deze ontbinding strekt zich niet uit tot zaken die reeds geleverd zijn; deze dienen aan gebruiker te worden betaald met inachtneming van artikel 7 van deze algemene voorwaarden.

 

Artikel 16: Toepasselijk recht en geschillen

  • De rechter in de vestigingsplaats van gebruiker is bij uitsluiting bevoegd van geschillen kennis te nemen, tenzij bepalingen van dwingend recht anders voorschrijven.
  • Alle rechtsverhoudingen tussen gebruiker en de koper waarop deze algemene voorwaarden van toepassing zijn, worden beheerst door Nederlands recht. Het Weens Koopverdrag is uitdrukkelijk uitgesloten.

 

 

×